Сделать домашней|Добавить в избранное 
 

Портал переводoв
законов и соглашений

 



Закон о социальном обслуживании

  • Нравится
  • 0
Закон о социальном обслуживании
По решению парламента установлено:
Глава 1
Общие положения
§ 1
Цель закона
Цель данного закона:
1) способствовать и поддерживать благосостояние и социальную защиту;
2) уменьшать неравноправность и способствовать интеграции;
3) обеспечивать на основании равноправия необходимыми, достаточными и качественными социальными услугами, а также способствовать мерам для прочего благосостояния;
4) способствовать защите клиента в его праве на хорошее обслуживание и в обращении к социальному обеспечению;
5) улучшать сотрудничество между социальными службами и муниципальным округом, и между различными сферами деятельности и другими заинтересованными сторонами для осуществления целей, указанных в пунктах 1-4.
§ 2
Сфера применения
Этот закон распространяется на муниципальное социальное обеспечение, если не регулируется этим или другим законом. Социальная помощь включает способствование социальному обеспечению и благосостоянию, а также, согласно общему и отдельному законодательству, функциям и услугам социального обеспечения. Если человек имеет по любым другим законам право на получение социального обеспечения, то оно должно быть в соответствии с положениями, которые должны принять во внимание улучшение интересов клиента, как 4 и 5 параграфах закона.
В общих услугах социальной защиты и здравоохранения, или когда клиент прибегает к иным социальным, так и медицинским услугам, должны применяться эти социальные и здравоохранительные положения, которые, в соответствии с интересами целевых клиентов, отвечают лучшему удовлетворению потребностей, в соответствии с услугами обязательной медицинской помощи.


§ 3
Определения
В данном законе имеются в виду:
1) в социальных услугах муниципальные социальные службы, и входящие в них дополнительные услуги, а также и в других сферах, в которых профессиональные сотрудники социальной защиты способствуют и поддерживают личность, семью и дееспособность коллектива, социальное благополучие, безопасность и интеграцию;
2) клиенты, обращающиеся в социальное обеспечение с помощью, или независимо от воли личности;
3) люди с особенными потребностями и работники заказчика, обращающиеся к медицинским и социальным услугам, вследствие когнитивной или психической травмы или болезни, злоупотребления психоактивными веществами, одновременно и других подобных причин, и что потребность в поддержке не связана с пожилым возрастом, так как поддержка потенциала дееспособного населения и пожилых людей согласно Закону о социальных и медицинских услугах (980/2012), именуемое в дальнейшем социальное обслуживание граждан пожилого возраста, регулируется §3;
4) дети младше 18 лет;
5) молодые люди 18-24 лет;
6) среди особо нуждающихся детей - те, жизненные условия которых поставлены под угрозу или не обеспечивают его здоровье и развитие, или поведение ребенка само по себе поставлено под угрозу; здоровье или развитие нуждаются в особой поддержке по вышеуказанным причинам в пункте 3.
§4
Преимущество клиента
Оценивая интересы клиента, обращается внимание на то, как различные подходы и решения лучше всего защищают:
1) клиента и его семейное благополучие;
2) укрепление независимого жизненного самообеспечения клиента, а также близкие и продолжительные отношения;
3) потребность своевременной, правильной и достаточной поддержки;
4) способность участвовать и влиять своими действиями;
5) лингвистический, культурный и религиозный фон, с помощью наблюдения;
6) пожелание, склонность и другую готовность, соответствующие образованию, профессиональной подготовке и участию в способствующей деятельности;
7) конфиденциальность отношений с клиентом и совместную работу с клиентом.
В реализации социального благосостояния особое внимание должно быть уделено реализации интересов клиентов с ограниченными возможностями.
§5
Детское пособие
Во всех действиях, касающихся социального обеспечения детей, основное внимание должно быть уделено интересам ребенка. Вопрос детей упоминается в §4, в дополнении особое внимание следует уделять тому, как различные варианты действий наиболее безопасны для:
1) сбалансированного развития и благополучия;
2) возможности получения понимания и заботы, в соответствии с возрастом и уровнем развития;
3) целостности безопасной среды роста как физического, так и психического;
4) независимости и увеличения ответственности.
Глава 2
Способствование благополучию
§6
Руководство и консультации
Доступными для местных жителей должны быть консультации социального обеспечения и руководства. Особое внимание уделено консультациям и руководству по детям, молодежи и лицам с ограниченными возможностями.
Руководство и консультации по организации социальных услуг должны сотрудничать, согласно Закону здравоохранения (1326/2010) в §13, с советом здравоохранения, с упомянутыми базовыми медицинскими организациями и с другими сферами деятельности.
§7
Структурная социальная работа
Структурная социальная работа заключается в обеспечении общественного благосостояния и понимания социальных проблем, в представлении и в посредничестве с имеющимися знаниями в социальной работе, во внесении своего вклада в благополучие и здоровье.
Структурная социальная работа включает:
1) создание социальной работы, на основе информации работы с клиентами, потребностей клиентов и их социальных связей, а также воздействие соответствующих потребностей социальных услуг и др.;
2) целенаправленные действия и предлагаемые меры по предотвращению и ликвидации социальных проблем, а также развитие бытовой и рабочей среды жителей муниципального округа;
3) введение экспертизы социальной работы в планировании других муниципальных секторов, а также взаимодействия и организации частных услуг с местной социальной работой, и иных видов обслуживания развития ассортимента поддержки.
§8
Контроль и содействие особо нуждающихся в обеспечении людей
Муниципальные власти должны сотрудничать, чтобы контролировать и способствовать благополучию людей с ограниченными возможностями, а также устранять недостатки и предотвращать их возникновение.
Органы, ответственные за специальную поддержку, обязаны передать информацию о социальной проблеме клиента, а также обеспечить экспертную помощь другим органам, а также муниципальным жителям и организациям, действующим в городе. Услуги, для администрирования и разработки потребностей людей с ограниченными возможностями и их пожеланий, должны быть оплачены.
§9
Контроль и способствование благосостоянию детей и молодежи
Муниципальные власти должны сотрудничать, чтобы отслеживать и содействовать благосостоянию детей и молодых людей, а также устранять условия роста жалоб, и предотвращать их появление.
Ответственные за социальные услуги власти должны передать информацию об улучшении условий для детей и молодых людей и их социальных проблем, а также обеспечить экспертную помощь другим органам, а также муниципальным жителям и организациям, действующим в городе.
§10
Развитие услуг в поддержку образования
Услуги для детей, молодежи и семей с детьми, по смыслу введения и развития, дают возможность убедиться, что эти услуги поддерживаются родителями, опекунами и другими ухаживающими и воспитывающими ребенка ответственными лицами, которым необходимо знать о специальной поддержке детей, молодых людей и семей с детьми. При необходимости, должна быть организована поддержка деятельности особо нуждающихся детей и молодых людей.
Услуги для администрирования и разработки уделяют особое внимание потребностям и пожеланиям детей и молодежи, которые должны быть оплачены.
Глава 3
Социальные услуги
§11
Необходимость в помощи
Социальные услуги должны обеспечивать:
1) поддержку в повседневной жизни;
2) необходимость поддержки, связанной с жизнедеятельностью;
3) необходимость финансовой поддержки;
4) в целях борьбы, социальную изоляцию и содействие участию;
5) необходимость поддержки от насилия внутри семьи, а также других форм насилия и жестокого обращения, вызывающие подобные последствия;
6) необходимость поддержки, связанной с внезапным кризисом;
7) поддержку сбалансированного развития и благополучия ребенка;
8) необходимость поддержки в связи с употреблением психотропных препаратов, с проблемами психического здоровья, а также любой другой болезни, инвалидности или старения;
9) необходимость поддержки другой физической, психологической, социальной дееспособности;
10) поддержку нуждающимся родственникам и близким.
§12
Обеспечение необходимого ухода и средств к существованию
В каждом муниципалитете проживающее лицо имеет право в случае возникновения чрезвычайной ситуации на социальные услуги, основанные для индивида и его потребностей, так что у него есть право на основную помощь и средства к существованию, если он находится под угрозой. В противном случае, как и в случае срочности, человек имеет право на получение соответствующих услуг социального обеспечения в муниципалитете, согласно Закону (201/1994) в муниципалитете по месту проживания или в органах местного самоуправления, если иное не предусмотрено законом.
Личная сфера организации социального обеспечения предусматривается в §57. Предоставление социальной помощи специально предусмотрено в Законе о социальной помощи (1412/1997).
§13
Обеспечение здоровья и развития ребенка
Ребенок и его семья имеют право на незамедлительные социальные услуги, необходимые с точки зрения здоровья или развития ребенка. Услуги должны быть предоставлены в полном объёме, необходимом в то время или в день, в который они нужны.
Услуги должны быть поддержаны со стороны родителей, опекунов и других лиц, ответственных за заботу и воспитание ребенка.
§14
Соответствующие социальные услуги нуждающимся в помощи
Как муниципальные социальные услуги должны предоставляться, в какой форме и в объеме, предусмотрено настоящим Законом или иным законом:
1) социальная работа;
2) социальное консультирование;
3) социальная реабилитация;
4) семья, работа;
5) бытовое обслуживание;
6) уход на дому;
7) услуги жизнеобеспечения;
8) объект услуги;
9) услуги, обеспечивающие передвижение;
10) употребление интоксикантов;
11) работа в области психического здоровья;
12) образовательное и семейное консультирование;
13) надзор встречи между ребенком и родителем;
14) другие потребности §11, вытекающие из соответствующего благосостояния клиента основных социальных услуг.
Муниципальные социальные службы должны также обеспечить особый уход для умственно отсталых, организованный на основе обслуживания инвалидов и мер поддержки, принятие социальной помощи для лиц, проживающих в городе, предоставление социального кредита своим жителям, реабилитационной работы, услуг, связанных с злоупотреблением одурманивающих веществ, в поддержании соответствующих услуг, поддержка неформального ухода, помощь детям и подросткам, защита детей, консультирование усыновленного ребенка, посредничество в семейных делах, опека над детьми и укрепление решения о правах доступа и реализация задач и решений, связанных с решением мер исполнения посредничества, организация задач, и экспертные услуги в рамках опеки над детьми и посещение судебного дела в роли посредника, выявление и укрепление задач отцовства, связанные с:
1) Закон (380/1987) об организованной основе услуг по инвалидности и мер поддержки;
2) Закон (519/1977) о специальном уходе;
3) Закон о социальной помощи;
4) Закон социального кредита (1133/2002);
5) Закона о реабилитационной работе (189/2001);
6) Закон обеспечения наркологической службы (41/1986);
7) Закон о психическом здоровье (1116/1990);
8) Закон (937/2005) о поддержке ухода за родственниками;
9) Закон о защите детей (417/2007);
10) Закон усыновления (22/2012);
11) Закон о браке (234/1929);
12) Закон опеки и прав ребенка (361/1983);
13) Закон отцовства (700/1975;
14) Закон (704/1975) о содержании детей;
15) Опека ребенка и реализация решений Закона прав на ребёнка (619/1996);
16) Закон школьного и студенческого благосостояния (1287/2013).
Закон отцовства 700/1975 был отменен Законом 11/2015, см. от 1.1.2016 Закон отцовства 11/2015.


§15
Социальная работа
Социальная работа относится к клиентской и экспертной работе, которая построена на формировании потребностей социальной поддержки и услуг личности, семьи или общины, организации их поддержки, предлагаемой другими операторами, а также руководствуясь и контролируя их реализацию и эффективность. Социальная работа заключается в изменении природы поддержки деятельности, совместно с целью человека, семьи и общества, по смягчению их жизненных трудностей, укреплению отдельных лиц и семей в их собственных условиях эксплуатации и содействию социальной интеграции, а также целостности общины.
§16
Общественный контроль
Социальное консультирование для отдельных лиц, семей и общин, советы, рекомендации и поддержка в использовании услуг, а также сотрудничество в координации различных форм поддержки. Целью является содействие благополучию и включение отдельных лиц и семей по усилению контроля жизни и функциональных способностей.
§17
Социальная реабилитация
Социальная реабилитация – это социальная работа и социальное руководство, обеспечение более активной поддержкой укрепление социального функционирования, для борьбы с социальной изоляцией и содействию интеграции. Социальная реабилитация включает:
1) изучение социальных функциональных потребностей в потенциале и реабилитации;
2) восстановление консультаций и рекомендаций, и, при необходимости, координация реабилитационных услуг;
3) изучение повседневных функций управления производительностью и жизнью;
4) групповые мероприятия и поддержка социальных взаимодействий;
5) другие необходимые меры по содействию социальной реабилитации.
В социальной реабилитации молодых людей поддерживают в их работе, экспериментировании, изучении, на семинарах или в реабилитационных местах.
§18
Работа с семьей
Работа с семьёй предназначена для поддержки благополучия социального контроля и другой необходимой помощи в ситуациях, когда клиент и личность, ответственные за заботу о его семье или клиента, нуждаются в поддержке и руководстве для укрепления своих собственных ресурсов, и в улучшении взаимодействия между собой.
Работа с семьёй проводится для защиты здоровья и развития ребенка или подростка, нуждающегося в особой поддержке.
§19
Обслуживание на дому
К обслуживанию на дому относятся лечение и уход по месту проживания, поддержание способности по уходу за ребенком и образования, а также другие задачи и мероприятия повседневной жизни, выполняющие или оказывающие им помощь.
Обслуживанию на дому предоставляется во время болезни, материнства, инвалидности или другой аналогичной функциональной особенности, которая является причиной, снижающей жизненную ситуацию для тех людей, которые нуждаются в помощи, чтобы справиться со своими обязанностями и функциями, упомянутые в пункте 1.
Обслуживанию на дому включает поддержку услуг, предоставление питания, химчистка и уборка, а также услуги, которые способствуют социальному взаимодействию.
Семья с детьми имеет право на обеспечение необходимых домашних услуг, если сохранение благосостояния ребенка не возможно по причинам, указанным в подпункте 2.
§19 применяется от 1.1.2015.
§20
Помощь на дому
Помощь на дому относится к бытовым услугам, и §25 закона здравоохранения включает домашний уход как едино образованную задачу.
§21
Жилищная услуга
Жилищная услуга организована для людей, которые в силу особых причин, нуждаются в помощи или поддержке жилья или в организации проживания. Услуги, предоставляемые на дому, являются основными по отношению к услугам, которые требуют поправок и включают в себя жильё и услуги. Временное проживание предоставляется людям, которые нуждаются в краткосрочной и неотложной помощи.
Обеспечение жильём организовано для людей, которые нуждаются в поддержке для самостоятельной жизни или в переходе к независимому проживанию. Субсидируемое жильё означает поддержку социальным жильём, контролем и другими социальными услугами.
Жилищная услуга предоставляется людям, которые нуждаются в таком жилье, а также в лечении и уходе. Активизация жилищных услуг организована для людей, которые нуждаются в уходе и лечении круглосуточно.
Под жилищным обслуживанием подразумевается организация в служебном жилье жилищно-коммунальных услуг. Услуги включают в себя лечение в соответствии с потребностями заказчика и уход, наращивание поддержки и развитие деятельности, питание, химчистка и мойка, а также услуги по содействию интеграции и социальному взаимодействию. Активизация жилищных услуг организована, в соответствии с потребностями заказчика, круглосуточно.
Программа жилищной услуги должна гарантировать, что уединение человека и право на участие уважаемо, и он получает необходимые, в соответствии с услугами, реабилитацию и медицинское обслуживание.
§22
Ведомственные услуги
Социальные ведомственные услуги организованы с целью оздоровительных и реабилитационных мероприятий, продолжения терапии консультативного блока социальной помощи. Ведомственные услуги могут быть организованы в течение коротких периодов или непрерывно, в течение дня, ночью или круглосуточно. Длительное лечение и уход могут быть реализованы в учреждении, только если это оправдано с точки зрения безопасности или здоровья человека, или другого Закона, где это специально предусмотрено.
Ведомственные услуги осуществляют и обеспечивают человека реабилитацией, лечением и уходом, в соответствии с их индивидуальными потребностями. Эти услуги также стремятся организовать безопасную, по-домашнему стимулирующую среду обитания, которая даёт возможность неприкосновенности частной жизни, способствует реабилитации, уверенности в себе и способности функционировать.
§23
Обеспечение транспортными услугами
Доступный и эффективный общественный транспорт, в том числе услуга перевозки, является основным способом службы организовать всё необходимое движение.
Обеспечение транспортными услугами организовано для людей, которые не в состоянии самостоятельно использовать общественный транспорт по причине болезни, травмы или снижения других аналогичных функциональных особенностей, и которые нуждаются в услуге передвижения или в другой ежедневной помощи.
Поддержка мобильности может принимать следующие различные формы, или их комбинации:
1) использование общественного транспорта, контроля и контролируемого размещения;
2) эскорт услуги;
3) группа путешествий;
4) путь замены такси, такси для инвалида, а также другие разумные расходы, понесенные в отношении соответствующего транспортного средства;
5) другие соответствующие средства.
Индивидуальные транспортные услуги организовывает человек, который имеет право перевозить и возмещать расходы по любому другому закону.
§24
Злоупотребление психоактивными веществами
Работа с злоупотреблением психоактивных веществ влияет на факторы, связанные с благополучием и безопасностью злоупотребления психоактивными веществами и с поддержкой образа жизни, свободного от наркотиков.
Социальное обеспечение наркозависимости, в рамках данного закона, включает в себя:
1) руководство и консультирование;
2) лиц, злоупотребляющих наркотиками, их семьи и других близких, ориентированных на конкретные услуги социального обеспечения;
3) остальных, в соответствии с социальными услугами поддержки наркозависимых §14.
Беременная женщина имеет право бесплатно получить непосредственный доступ к оказанию социальных услуг.
Социальное обеспечение наркозависимых разработано и реализовано таким образом, что оно образует функциональное целое других задач муниципалитетов для злоупотребляющих психоактивными веществами и психически больными.
§25
Охрана психического здоровья
Работа охраны психического здоровья устанавливает факторы для индивидуального и общественного здоровья, защиты и психического устранение или снижения факторов опасности для психического здоровья.
Охраной психического здоровья, в соответствии с настоящим законом, являются:
1) социальные службы охраны психического здоровья, включающие психиатрическую службу, связанную с опасностями, угрожающими руководству и консультированию, а также необходимость индивидуальной и семейной психосоциальной поддержки;
2) координация индивидуальной и коллективной психосоциальной поддержки, в случае внезапных трагических ситуаций;
3) социальные услуги психического здоровья для целей §14, в поддержку психического здоровья социальных услуг индивида.
Социальная помощь - задача психического здоровья, должна быть разработана и реализована таким образом, что она образует функциональное целое с остальной социальной и медицинской помощью.
§26
Обучающие и семейное консультирование
Консультирование ребенка и семьи содействует благосостоянию ребенка, личностному росту и положительному развитию, воспитанию и поддержке укрепления семьи, укреплению своих собственных ресурсов.
В консультирование ребенка и семьи входит детское развитие, семейная жизнь, взаимоотношения и оценки социальных навыков, связанных с руководством, советы и другая поддержка.
Обучающее семейное консультирование осуществляется междисциплинарным подходом к социальной работе, психологии и медицине, а также, при необходимости к другим специалистам.
§27
Контроль встреч ребенка и родителей
Контроль встреч ребенка и родителей следит за тем, чтобы Закон об опеке над детьми §2 давал права, указанные в соответствии с истинными интересами ребенка. Контроль назначений лежит в ответственности Департамента социального благосостояния, чтобы подтвердить согласие или решение суда, который определяет содержание необходимых мер.
В контролируемой смене руководитель несет ответственность за то, что ребенок передается в соответствии с договором от родителя к другому. Для поддержания встреч контроллер доступен во всё время встречи. Встреча контролируется руководителем всё время в зрительном и слуховом контексте.
Администратор может решить, что встреча не состоится, или обмен не осуществится, или прервать встречу, если это необходимо в интересах ребенка. Руководитель должен уведомить компетентных сотрудников о благосостоянии ребенка письменным заявлением, о приостановлении или о любом другом поводе запланированных назначений. Руководитель должен обучаться согласно §11 Закону о квалификационных требованиях для специалистов социального обеспечения (272/2005).
§28
Прочие социальные услуги
Услуга проведения каникул и помощь в организации праздника полагается, если в семье такая ситуации, как в случае долгосрочной болезни, инвалидности или другой аналогичной причины. Особенные образовательные потребности ребенка или его семьи, а также поддержка сверстников человека или семьи, могут быть организованы, чтобы защитить здоровье или развитие ребенка. Благосостоянию всех клиентов можно способствовать также и другими социальными услугами, которые указаны в главе 3.
§29
Социальные услуги
Социальные услуги должны предоставляться круглосуточно, чтобы обеспечить срочную и необходимую помощь. Экстренно должны быть приняты решения, чтобы служба могла выйти в контакт круглосуточно и предоставить чрезвычайные социальные услуги, как указано в этом или любом другом законе.
Реализация социального несения вахты должна сотрудничать с горячей линией здравоохранения, с аварийно-спасательными службами, полицией, диспетчерами, а при необходимости с другими службами.
Глава 4
Реализация социального обеспечения
§ 30
Основные принципы
Клиент имеет право на получение социального обеспечения хорошего качества и хорошее лечение без дискриминации. Клиент должен рассматриваться таким образом, что его или ее убеждения и конфиденциальность уважаются и его достоинство не нарушено.
Решения для социального благополучия заключаются в реализации социальных услуг, в первую очередь, учитывая интересы клиента, как в §4 и 5.
Социальное обеспечение в принципе должно быть реализовано таким образом, что супруги и жизненные партнеры, а также другие члены семьи имели возможность жить вместе.
Клиенты могут воспользоваться жилищными услугами социальной поддержки социального взаимодействия клиентов. В выделении помещения в эксплуатацию, принимают во внимание индивидуальные потребности и условия зарегистрированных клиентов, их доступность и конфиденциальность.


§31
Консультация Заказчика и право получать различные варианты объяснений
Консультацию клиентов, прежде чем будет принято решение, обеспечивает Закон об административном производстве (434/2003). Заказчик имеет право, чтобы ему сообщили о различных вариантах обеспечения статуса клиента социальных службами и Законом (812/2000) о правах.
§32
Пожелания и мнения молодых людей и детей
Оценивая необходимость социальной защиты детей и принятия решений для молодых людей, особое внимание должно быть уделено также социальной помощи в осуществлении взглядов и пожеланий детей и подростков. Ребенок должен быть обеспечен уровнем развития его возраста, и аналогичным образом получить информацию о возможности представить своё мнение и пожелания. Это нужно уточнить осторожно и так, чтобы это не вызвало чрезмерного вреда отношениям между ребенком и его родителями, или другим близким людям. Пути урегулирования и основное содержание мнений ребенка, должны быть записаны в документах, касающихся детей.
Выясняя мнение ребенка, не следует давать любую информацию, которая может поставить под угрозу его развитие или противоречить другим очень важным частным интересам ребенка.
§33
Наличие и доступность социальной защиты
Разработка и внедрение социального обеспечения должны осуществляться в соответствии с настоящим Законом, иное не предусмотрено. Социальные услуги и их содержание должны быть такого качества, как того требует законодательство.
Общие муниципальные социальные услуги должны быть реализованы таким образом, чтобы они подходили всем клиентам. При необходимости, потребность в помощи и поддержке человека регулируется специальными службами. Услуги в принципе должны быть реализованы таким образом, чтобы они смогли применяться по собственной инициативе на ранней стадии.
Социальные услуги должны организовать различные административные секторы основных услуг, если договоренность будет способствовать координации услуг и предоставлению качественных услуг.
Подробнее о том, какие социальные услуги можно получить, как они могут быть применены и каковы критерии для приема услуги, должны быть опубликованы доступным и понятным образом.



§ 34
Начало социального обеспечения и конец взаимоотношения с клиентами
Дело социального обеспечения будет доведено до применения муниципальным служащим или социальным ведомством, и им становится известно о любом лице, нуждающимся в социальных услугах.
Социальное обеспечение клиентов запускает приложение, или наоборот инициирует оценку вопроса, и тогда человек получит социальные услуги. Взаимоотношение с клиентами заканчивается, когда клиенту социального обеспечения дают уведомление, что для организации социального обеспечения нет оснований.
§35
Обращение к социальным услугам для оценки потребности в поддержке
Если медицинский работник, сотрудник социального обеспечения или социального обслуживания, образования, спортивных услуг, дневного ухода за детьми, аварийно-спасательного реагирования на чрезвычайные ситуации, Центра администрации, таможни, полиции, Агентства по уголовным санкциям, Министерства труда и органа экономического развития, Института социального страхования или органа исполнительной власти по смыслу Закона (559/1994), в офисе был проинформирован, что у человека потребность в социальных услугах, очевидно, он должен направить человека на подачу заявки для социальных служб, чтобы получить социальные услуги у лица, выдающего согласие на связь с органами муниципальной социальной помощи, ответственного, чтобы оценить потребность в поддержке.
Если согласие не может быть получено, и человек, по-видимому, не в состоянии отвечать за собственное здоровье или безопасность, или за интересы ребенка, необходимо требовать, чтобы лица, упомянутые в пункте 1, должны быть уведомлены о необходимости социальной помощи, несмотря на положения о конфиденциальности, без задержек.
Кроме того лицо, указанное в части 1, может представить уведомление, несмотря на положение о конфиденциальности с момента получения информации.
Заключении об уведомлении о благосостоянии ребенка предусматривает §25 Защиты детей и Закона об охране детей. Если сообщение об ответственности требуется человеку без задержек, следует обратиться в орган социального обеспечения, ответственно заявить об этом, как это предусмотрено в пунктах 1-3, указав причины на основе той же самой информации, необходимой для принятия решения по вопросам защиты детей.
Необходимо применять эти же указания для пожилых людей, соблюдая Закон услуг для людей престарелого возраста §25.



§36
Услуги оценки потребностей
Когда муниципалитету социального обеспечения стало известно о необходимости социальной помощи человеку, он должен убедиться, что потребность человека в чрезвычайной помощи сразу же осуществилась. Кроме того, человек имеет право на получение оценки потребности в услуге, если проведение оценки является явно не излишней.
Услуги оценки потребностей следует начинать без промедления, и они должны быть завершены без неоправданной задержки. Создание оценки должно начаться не позднее, чем на седьмой день обращения клиента, родственника клиента или другого его законного представителя, который связался с социальными услугами соответствующего муниципального органа для получения услуги, если:
1) лицо старше 75 лет;
2) лицо, является законным получателем пособий по инвалидности (570/2007) § 9: самый важный в соответствии с п 3. 3 пособия по уходу.
Оценка необходимости специальной потребности ребенка в услугах должна начинаться не позднее, чем через семь дней после возбуждения дела, и оценки должны быть завершены не позднее, чем через три месяца после вступления в силу.
Оценка даётся в степени, необходимой для жизни клиента и, при необходимости, их родственников и близких, а также других служб. В оценке разъясняется клиенту общее и специальное законодательство, основанное на его общих правах и специфическое законодательство, основанное на правах и обязанностях, а также различные варианты предоставления услуг и их воздействия, а также других факторов, которые имеют отношение к его делу. Должен быть предусмотрен отчет, так что клиент может достаточно понять его содержание и объем. Эта оценка должна уважать самоопределение клиента и учитывать его пожелания, мнения и индивидуальные потребности. Особое внимание должно быть уделено уважению суверенитета детей и молодых людей, и лиц с особыми потребностями. Обслуживание потребностей пожилых людей также должно соответствовать услугам прав пожилых людей. Необходимость урегулирования потребностей ребёнка предоставляется согласно Закону об охране детей.
Делая вывод оценки потребностей, ответственное лицо должно оценить потребность в услуге профессионального квалификационного социального обеспечения, учитывая права в соответствии с законом, если иное не установлено. Аналогичные записи должны иметься в выводе о необходимости услуг по особым потребностям детей и других людей, с особыми оценками образовательных потребностей, согласно §3 указанного закона о требованиях к социальному работнику.



§37
Содержание оценки потребностей обслуживания
Исходя из потребностей обслуживания, оценивается, необходима ли человеку помощь. Если человек нуждается в поддержке, оценивают, есть ли необходимость для временной поддержки, повторной или длительной. Услуги оценки потребностей включают в себя:
1) краткое изложение ситуации клиента, а также необходимость для социальных служб, и для специальной поддержки;
2) социальную помощь в профессиональных условиях для клиента;
3) мнение заказчика с учетом потребностей обслуживания, если оценка потребности в услугах, в сотрудничестве с заказчиком, не является явным препятствием;
4) клиента и профессионалов социального ухода, оценку согласно §42 в соответствии с собственными потребностями работника.
§38
Организация услуг в соответствии с оценкой потребностей в услугах
Когда потребность в помощи носит временный характер, это своевременная и адекватная временная услуга, направленная на предотвращение необходимости долгосрочной поддержки.
Когда потребность в поддержке непрерывна или повторяется, услуги должны быть организованы таким образом, чтобы целью клиента было самостоятельное выживание и необходимость поддержки заказчиком после окончания срока.
Лицам, которым потребность в поддержке является постоянной или долгосрочной, помощь должна быть организована таким образом, чтобы обеспечить непрерывность оказания услуг, если это соответствует изменяющимся интересам клиентов. Если потребность в поддержке только часть от постоянной или долгосрочной перспективы, поддержка организована и в других отношениях (см. 1 и 2 части выше).
§39
План клиентов
Обслуживание оценки потребностей должны быть дополнены по желанию заказчика, согласно составленному плану клиента или другого подобного плана, если составление плана не нужно. План должен быть составлен, если нет ясного препятствия, совместно с заказчиком, как §36 в пунктах 4 и 5.
План содержит потребности клиента в услугах и в необходимом объеме:
1) необходимость оценки клиента и профессионального суждения в помощи;
2) оценка клиента и профессиональные услуги по оценке необходимых мер;
3) другие клиентские службы, оценивающие сопоставимость необходимых социальных услуг для здоровья клиента или развития, а также даты их начала и продолжительности;
4) сведения о том, как часто клиент и самостоятельно работник, или аналогичный сотрудник по работе с клиентами будет отвечать;
5) оценка сильных сторон и ресурсов работника и клиента;
6) цели, установленные заказчиком и работником, направленные на социальные услуги;
7) оценка длительности взаимоотношений с клиентами;
8) подробная информация о деловых партнерах в различных секторах, которые будут способствовать на потребности клиентов и реагировать на недоработки обязанностей между ними;
9) информация о мониторинге реализации плана, целей и потребностей в повторной оценке.
План клиента должен быть проверен, если это необходимо. Содержание плана должно быть согласовано клиентом, а также необходимость услуг других секторов управления и поддерживающих мер. В составлении содержания плана участвуют заинтересованные стороны, кроме того, при условии, чтобы положения были разделены. Несмотря на любой другой закон, можно получить согласие клиента на предоставлении социального обеспечения и другие секторы услуг администрирования и поддержки для совместной разработки плана и использования по отношению к необходимой информации. Создание общего плана, без согласия клиента, предусмотренного специально.
Если клиента поддерживают другие лица, близкие к нему, то он должен быть связан с их планом поддержки, если это необходимо, отдельно.
§40
Обращение в другие органы о необходимости поддержки клиентов
Если потребности заказчика не могут быть удовлетворены только мерами социального обеспечения, работник несет ответственность за согласие клиента, связаться с властью для подготовки необходимых действий, основной обязанностью которых являются потребности заказчика на услуги, на оценку со